PROF : I was good. I... 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 STAG : What did you do during the weekend? 00:00:05,000 --> 00:00:11,000 PROF : I go with my friend in the city. 00:00:11,000 --> 00:00:18,000 STAG : So you went up, where did you go? 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 PROF : In an actress in Park. 00:00:21,000 --> 00:00:27,000 STAG : Okay. 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 PROF : So that's it. 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 STAG : Just one second. 00:00:35,000 --> 00:00:40,000 STAG : So if I understood you... 00:00:40,000 --> 00:00:50,000 STAG : You went to an attraction park. 00:00:50,000 --> 00:00:56,000 STAG : Could you tell me about the attraction park place? 00:00:56,000 --> 00:01:01,000 STAG : Which one... which attraction park was that? 00:01:01,000 --> 00:01:06,000 PROF : It was... 00:01:06,000 --> 00:01:14,000 PROF : I don't know. 00:01:14,000 --> 00:01:23,000 PROF : I don't know what to explain how I can play. 00:01:23,000 --> 00:01:28,000 PROF : But it's been... 00:01:28,000 --> 00:01:33,000 STAG : What's your name? 00:01:33,000 --> 00:01:37,000 PROF : It's a foreign party. 00:01:37,000 --> 00:01:44,000 STAG : Okay. 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 PROF : So... 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 PROF : It's the daughter of a name for the attraction. 00:01:50,000 --> 00:01:58,000 PROF : Just we... 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 STAG : "So the name of the attraction park is ""Fouren""." 00:02:01,000 --> 00:02:07,000 STAG : Can you write it in under white paper if it's okay for you? 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 PROF : Yeah. 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 PROF : Under white paper, okay. 00:02:14,000 --> 00:02:19,000 PROF : "It's been in French, ""Fouren""." 00:02:19,000 --> 00:02:28,000 STAG : Yeah. So it's... 00:02:28,000 --> 00:02:33,000 STAG : I don't know. 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 STAG : It's not an attraction park. 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 STAG : It's a local fair. 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 PROF : Okay. 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 STAG : Okay. It's like a local fair with the local people, if I'm mistaken. 00:02:47,000 --> 00:02:54,000 STAG : Okay. 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 STAG : Okay. 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 STAG : Okay. 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 STAG : Okay. 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 STAG : And what did you find in the fair? 00:02:59,000 --> 00:03:06,000 STAG : Did you have some activities? Did you buy some food? 00:03:06,000 --> 00:03:11,000 STAG : What did you do? 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 PROF : Yeah. I buy some food. 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 PROF : So I eat... 00:03:15,000 --> 00:03:19,000 PROF : I eat donuts. 00:03:19,000 --> 00:03:23,000 PROF : Okay. 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 PROF : And I do some activities. 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 PROF : So I went in a warlock. 00:03:29,000 --> 00:03:35,000 PROF : In a warlock coaster? 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 STAG : Ah, okay. 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 PROF : And that's it. 00:03:39,000 --> 00:03:43,000 STAG : Okay. 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 STAG : Now, I can see that you tend to forget that you have to use the pasten. 00:03:44,000 --> 00:03:51,000 STAG : So use our pasten. 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 STAG : Okay. 00:03:54,000 --> 00:03:55,000 STAG : When... 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 STAG : I speak about... 00:03:57,000 --> 00:04:03,000 STAG : Past activities. 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 STAG : Okay. So I ate, I did... 00:04:06,000 --> 00:04:11,000 STAG : Are we... 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 PROF : I must use past symbol in a warlock. 00:04:13,000 --> 00:04:18,000 STAG : Okay. 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 STAG : Okay. 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 STAG : Because it's the past activity. 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 STAG : It's last weekend. 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 STAG : Okay. 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 STAG : So you would say I ate, I did. 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 STAG : Okay. I went. 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 STAG : Okay. 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 STAG : I had a good time. 00:04:36,000 --> 00:04:40,000 STAG : Okay. 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 STAG : Always. 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 STAG : The past. 00:04:42,000 --> 00:04:43,000 STAG : Because the action is over. 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 PROF : Okay. Okay. 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 PROF : Okay. 00:04:49,000 --> 00:04:54,000 STAG : All right. 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 STAG : Have you done the homework? 00:04:55,000 --> 00:05:00,000 PROF : Yeah. 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 PROF : I could be my homework on the way purple. 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 PROF : Ah, okay. 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 STAG : I can see that. 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 STAG : I don't. 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 STAG : Okay. Would you like to read it for me, please? 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 PROF : Okay. 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 PROF : During my thermal vacation, I started by going hiking in the Alps at Klemmede, where I could see beautiful landscape with very nice lake. 00:05:14,000 --> 00:05:27,000 PROF : After that, I went to my grandparents, where I do a lot of activities like wakeboarding or help my grandparents with their house, like helping in the garden or going shopping. 00:05:27,000 --> 00:05:40,000 PROF : And finally, I went surf for one week in a seaside resort of course. 00:05:40,000 --> 00:05:50,000 PROF : I was able to go into city with my friend for boarding or party in between my children. 00:05:50,000 --> 00:05:57,000 STAG : Okay. That's perfect. 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 STAG : You just didn't use the past. 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 STAG : So where I did a lot of activities, how I help my grandparents. 00:06:03,000 --> 00:06:10,000 STAG : Okay. 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 STAG : But here you use the past and I went. 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 STAG : You use the past and you use it. 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 STAG : I started. 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 STAG : You use kunzi, which is very good. 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 STAG : This is the past of the brook chuken. 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 STAG : Okay. I went. 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 STAG : I went up. 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 STAG : "You could use the word ""psiabukulumu"" when visited or so on." 00:06:30,000 --> 00:06:35,000 PROF : Okay. 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 STAG : Okay. 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 STAG : "Instead of saying ""go"" once, ""go"" once again." 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 STAG : But it's okay. 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 STAG : Even once it's good. 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 STAG : No problem. 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 STAG : Okay. 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 STAG : Okay. 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 STAG : Help. 00:06:48,000 --> 00:06:49,000 STAG : You see? 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 PROF : Pastan. 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 STAG : Finally, I went surfing. 00:06:51,000 --> 00:06:56,000 STAG : You want a brook chuken or what? 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 STAG : Yeah. 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 STAG : Of course, I was able to go into city. 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 STAG : Okay. 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 STAG : Very good. 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 PROF : And very good. 00:07:05,000 --> 00:07:12,000 STAG : You see? 00:07:12,000 --> 00:07:17,000 STAG : Okay. 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 STAG : On the top of the page. 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 STAG : You can see that lesson three. 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 PROF : Okay. 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 STAG : I can see that. 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 STAG : Okay. 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 STAG : Alla. 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 STAG : That's how it is. 00:07:30,000 --> 00:07:45,000 STAG : Hey, come on, Trixisa. 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 STAG : How did you write this? 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 STAG : It's very good. 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 PROF : My English professor correct me for a lot of things. 00:07:50,000 --> 00:07:57,000 PROF : So I write the text and in the school I go with my English professor or teacher. 00:07:57,000 --> 00:08:07,000 PROF : And he correct me for the text. 00:08:07,000 --> 00:08:12,000 PROF : And she explained me. 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 PROF : Okay. 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 PROF : All right. 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 STAG : That's very good. 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 STAG : Now, let's go for your... 00:08:19,000 --> 00:08:24,000 STAG : You remember we were working on the present continuous. 00:08:24,000 --> 00:08:29,000 STAG : Yeah. 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 PROF : So I go in my training. 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 STAG : It's that. 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 STAG : Okay. 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 PROF : Okay. 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 PROF : Okay. 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 PROF : Sorry. 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 PROF : Listen to... 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 PROF : It's present simple and present continuous. 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 STAG : Yes. 00:08:43,000 --> 00:08:44,000 STAG : You want to share your screen? 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 PROF : I forget. 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 STAG : You can do that. 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 PROF : You can see. 00:08:49,000 --> 00:08:56,000 PROF : Yes. 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 PROF : I can see that. 00:08:57,000 --> 00:09:05,000 PROF : Yes. 00:09:05,000 --> 00:09:06,000 PROF : Yes. 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 PROF : Okay. 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 STAG : I can begin. 00:09:08,000 --> 00:09:15,000 PROF : Of course. 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 PROF : Let's go. 00:09:18,000 --> 00:09:25,000 PROF : Okay. 00:09:25,000 --> 00:09:33,000 PROF : Okay. 00:09:33,000 --> 00:09:43,000 PROF : Okay. 00:09:43,000 --> 00:09:48,000 PROF : It's okay. 00:09:48,000 --> 00:09:57,000 PROF : Yeah. 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 STAG : Which right to start? 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 PROF : Okay. 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 PROF : Okay. 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 PROF : Everyone drives her kids to football practice. 00:10:04,000 --> 00:10:09,000 STAG : And now here, why did you put the present in here? 00:10:09,000 --> 00:10:14,000 PROF : Because it's... 00:10:14,000 --> 00:10:19,000 PROF : It's a... 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 PROF : It's a moment... 00:10:22,000 --> 00:10:29,000 PROF : It's a present moment. 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 PROF : So it's not the generality. 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 PROF : So we use the present simple. 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 STAG : What you use the present simple here, 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 STAG : are as simple as that one. 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 STAG : Because you have every Monday and we use the simple present. 00:10:43,000 --> 00:10:50,000 STAG : Okay. 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 STAG : To speak about routine. 00:10:51,000 --> 00:10:55,000 STAG : Okay. 00:10:55,000 --> 00:11:03,000 STAG : Okay. 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 STAG : So that's why we make use of the present continuous. 00:11:04,000 --> 00:11:11,000 PROF : Okay. 00:11:11,000 --> 00:11:15,000 PROF : To. 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 PROF : Usually I work as a secretary at ABT. 00:11:17,000 --> 00:11:24,000 PROF : But this server, I don't... 00:11:24,000 --> 00:11:29,000 PROF : I don't try it. 00:11:29,000 --> 00:11:36,000 PROF : And off. 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 STAG : Usually I work. 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 STAG : That's when you have the word usually. 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 STAG : Okay. 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 STAG : Usually I work as a secretary at ABT. 00:11:44,000 --> 00:11:49,000 STAG : But you know this summer, 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 STAG : it's a very specific, which means that it's happening now. 00:11:51,000 --> 00:11:56,000 STAG : So when an action is happening now, what tends do you use? 00:11:56,000 --> 00:12:02,000 PROF : As with simple present. 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 PROF : No. 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 PROF : But... 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 STAG : It's the present continuous. 00:12:10,000 --> 00:12:15,000 PROF : But I write the present continuous, I don't finish. 00:12:15,000 --> 00:12:20,000 STAG : Okay. 00:12:20,000 --> 00:12:21,000 STAG : So I am studying. 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 STAG : Okay. 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 PROF : I'm studying French at the Lunguish School in Paris. 00:12:26,000 --> 00:12:31,000 PROF : That is why I'm in Paris. 00:12:31,000 --> 00:12:36,000 STAG : No. 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:12:37,000 --> 00:12:52,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:13:04,000 --> 00:13:09,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:13:09,000 --> 00:13:14,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:13:14,000 --> 00:13:19,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:13:19,000 --> 00:13:24,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:13:24,000 --> 00:13:29,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:13:29,000 --> 00:13:34,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:13:34,000 --> 00:13:39,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:13:39,000 --> 00:13:44,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:13:44,000 --> 00:13:49,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 STAG : I'm studying French at ABT. 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:14:01,000 --> 00:14:07,000 PROF : I'm studying French at ABT. 00:14:07,000 --> 00:14:14,000 STAG : Why do you hate leaving in Seattle? 00:14:14,000 --> 00:14:19,000 STAG : It always rains. 00:14:19,000 --> 00:14:24,000 STAG : Absolutely. 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 STAG : Now, this is important because you see the adverb becomes before. 00:14:27,000 --> 00:14:32,000 STAG : It always rains. 00:14:32,000 --> 00:14:38,000 STAG : A-I-N-S. 00:14:38,000 --> 00:14:43,000 PROF : I'm sorry. 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 PROF : I can't hear what you say. 00:14:46,000 --> 00:14:51,000 STAG : What's not? 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 STAG : What you are saying? 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 STAG : What are you saying? 00:14:58,000 --> 00:15:03,000 STAG : Because... 00:15:03,000 --> 00:15:10,000 PROF : Because it's a moment right now, 00:15:10,000 --> 00:15:15,000 PROF : so we use the barriers and continues. 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 PROF : Absolutely. 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 PROF : Because everybody... 00:15:22,000 --> 00:15:29,000 PROF : Are talking? 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 STAG : No, it's talking. 00:15:32,000 --> 00:15:36,000 STAG : Give me one second. 00:15:36,000 --> 00:15:41,000 PROF : I'm just trying to get a little bit of the answer. 00:15:41,000 --> 00:15:45,000 PROF : So, I'm just trying to get a little bit of the answer. 00:15:45,000 --> 00:15:50,000 PROF : I'm just trying to go. 00:15:50,000 --> 00:15:55,000 PROF : I'm just trying to get a little bit of the answer. 00:15:55,000 --> 00:15:59,000 PROF : I'm just trying to get a little bit of the answer. 00:15:59,000 --> 00:16:04,000 STAG : Because everybody is talking. 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 STAG : Okay, next one. 00:16:07,000 --> 00:16:13,000 PROF : Just in currently. 00:16:13,000 --> 00:16:20,000 PROF : Right. 00:16:20,000 --> 00:16:25,000 STAG : Now, you know the word currently is something which is meaning, 00:16:25,000 --> 00:16:36,000 STAG : meaning at the moment. 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 STAG : Okay. 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 STAG : It means at the moment that is currently. 00:16:42,000 --> 00:16:52,000 STAG : So, it's something that is happening now. 00:16:52,000 --> 00:17:02,000 STAG : So, we have to use... 00:17:02,000 --> 00:17:06,000 PROF : So, present continues. 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 STAG : Absolutely. 00:17:08,000 --> 00:17:09,000 STAG : And when you use the present continues here, 00:17:09,000 --> 00:17:13,000 STAG : you have to use the adverb is in between. 00:17:13,000 --> 00:17:18,000 STAG : So, it becomes less e currently, 00:17:18,000 --> 00:17:26,000 STAG : e currently writing, absolutely. 00:17:26,000 --> 00:17:30,000 PROF : Okay. 00:17:30,000 --> 00:17:36,000 PROF : Jim, do you want to come over for dinner tonight? 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 PROF : Denise, I'm sorry. 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 PROF : I can't. 00:17:42,000 --> 00:17:50,000 PROF : I'm going. 00:17:50,000 --> 00:17:58,000 STAG : I'm going to move it tonight with some friends. 00:17:58,000 --> 00:18:04,000 PROF : Absolutely. 00:18:04,000 --> 00:18:08,000 PROF : Okay. 00:18:08,000 --> 00:18:09,000 PROF : The Venus card. 00:18:09,000 --> 00:18:17,000 PROF : Okay. 00:18:17,000 --> 00:18:31,000 PROF : Bing. 00:18:31,000 --> 00:18:37,000 STAG : Normally. 00:18:37,000 --> 00:18:44,000 PROF : I'm going to move it. 00:18:44,000 --> 00:18:54,000 PROF : Okay. 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 PROF : The price. 00:18:57,000 --> 00:19:03,000 STAG : Actually, 00:19:03,000 --> 00:19:13,000 PROF : inexpensive. 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 PROF : This is this huge for late. 00:19:16,000 --> 00:19:22,000 STAG : Is made by a small circularity in juries. 00:19:22,000 --> 00:19:27,000 STAG : Very good. 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 STAG : Okay. There is another one, right? 00:19:30,000 --> 00:19:36,000 STAG : I can close. 00:19:36,000 --> 00:19:41,000 STAG : Yeah. 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 STAG : Yeah. 00:19:43,000 --> 00:19:44,000 STAG : Close it. 00:19:44,000 --> 00:19:47,000 STAG : There is another exercise, I think. 00:19:47,000 --> 00:19:51,000 STAG : No? 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 STAG : No? 00:19:52,000 --> 00:19:53,000 PROF : No? 00:19:53,000 --> 00:19:54,000 PROF : Okay. 00:19:54,000 --> 00:19:55,000 STAG : I'll give you another one, present. 00:19:55,000 --> 00:19:59,000 STAG : I want you to go on the course history lesson three. 00:19:59,000 --> 00:20:14,000 STAG : I'm going to go. 00:20:14,000 --> 00:20:19,000 PROF : Okay. 00:20:19,000 --> 00:20:25,000 STAG : Okay. 00:20:25,000 --> 00:20:32,000 PROF : Okay. 00:20:32,000 --> 00:20:45,000 PROF : You can see it. 00:20:45,000 --> 00:20:55,000 STAG : Is it exercise two? 00:20:55,000 --> 00:21:00,000 PROF : Yes. 00:21:00,000 --> 00:21:05,000 STAG : Maybe I give you minutes to work on it first. 00:21:05,000 --> 00:21:08,000 STAG : This one you have to do it paragraph by paragraph. 00:21:08,000 --> 00:21:12,000 STAG : Okay. You have to do it like the first exercise. 00:21:12,000 --> 00:21:17,000 STAG : It was sentence by sentence. 00:21:17,000 --> 00:21:21,000 STAG : Now, this one is more like you have to work it on the full paragraph. 00:21:21,000 --> 00:21:30,000 PROF : Okay. 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 PROF : So I can change here. 00:21:31,000 --> 00:21:37,000 STAG : What I feel about the paragraph. 00:21:37,000 --> 00:21:42,000 STAG : It's one paragraph and then you go to the second paragraph. 00:21:42,000 --> 00:21:46,000 STAG : But you have to read it first to understand. 00:21:46,000 --> 00:21:51,000 PROF : Okay. 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 PROF : Today is the second day of my trek around Mount Anna Porna. 00:21:54,000 --> 00:22:00,000 PROF : I'm exhausted in my legs. 00:22:00,000 --> 00:22:06,000 STAG : I'm not able to do this. 00:22:06,000 --> 00:22:09,000 PROF : Okay. 00:22:09,000 --> 00:22:14,000 PROF : I'm just able to complete the trek. 00:22:14,000 --> 00:22:26,000 PROF : My feet are really kidding. 00:22:26,000 --> 00:22:35,000 PROF : Me and my tooth are bleeding. 00:22:35,000 --> 00:23:00,000 PROF : I still want to continue. 00:23:00,000 --> 00:23:07,000 STAG : I still want to continue. 00:23:07,000 --> 00:23:14,000 PROF : Well, okay. 00:23:14,000 --> 00:23:20,000 STAG : Next paragraph. 00:23:20,000 --> 00:23:23,000 PROF : And Nepal is a many 19th country, but I have a great deal to learn everything. 00:23:23,000 --> 00:23:44,000 STAG : Everything. 00:23:44,000 --> 00:23:52,000 STAG : Everything, everyone, anyone, everybody is singular. 00:23:52,000 --> 00:23:58,000 PROF : It's so different. 00:23:58,000 --> 00:24:03,000 PROF : I am trying. 00:24:03,000 --> 00:24:12,000 PROF : I am trying to adapt to the new way of life here. 00:24:12,000 --> 00:24:30,000 PROF : I am learning. 00:24:30,000 --> 00:24:41,000 PROF : A little bit of the language to make communication easier. 00:24:41,000 --> 00:24:47,000 PROF : Unfortunately, I am not learning. 00:24:47,000 --> 00:25:08,000 PROF : I find language quickly. 00:25:08,000 --> 00:25:22,000 PROF : I am learning. 00:25:22,000 --> 00:25:42,000 PROF : I am not understanding my shit. 00:25:42,000 --> 00:26:07,000 PROF : I am improving. 00:26:07,000 --> 00:26:34,000 PROF : I am learning. 00:26:34,000 --> 00:26:49,000 STAG : I am trying to adapt to the new way of life here. 00:26:49,000 --> 00:27:03,000 STAG : Unfortunately, I do not learn for many languages. 00:27:03,000 --> 00:27:17,000 STAG : Although I do not understand, 00:27:17,000 --> 00:27:29,000 STAG : I believe that I am improving. 00:27:29,000 --> 00:27:40,000 STAG : We stop here and I let you continue with the exercise. 00:27:40,000 --> 00:27:47,000 STAG : For the next lesson, I want to make some sentences using the present tense and the present continuous. 00:27:47,000 --> 00:28:05,000 STAG : Is it okay for you? 00:28:05,000 --> 00:28:10,000 STAG : You are trying to make some sentences with the present continuous. 00:28:10,000 --> 00:28:18,000 STAG : I am trying to make some sentences with the present continuous. 00:28:18,000 --> 00:28:44,000 STAG : I am trying to make some sentences with the present continuous. 00:28:44,000 --> 00:28:54,000 STAG : I am trying to make some sentences with the present continuous. 00:28:54,000 --> 00:29:02,000 STAG : I am trying to make some sentences with the present continuous. 00:29:02,000 --> 00:29:25,000 PROF : See you soon. 00:29:25,000 --> 00:29:31,000 PROF : [BLANK_AUDIO] 00:29:31,000 --> 00:29:41,000